九月,是我们的节日!
我们是人见人爱,人吃人美的potato!
我们叫马铃薯,可能是因为我们长得有点“土”,很多人也叫我们“土豆”。
在米国,大家都认为我们是世世代代永续农耕的智慧成果,如此独特重要的身份让我们每年都要收获9月整整一个月的关注度:
National Potato Month
September is National Potato Month, when Americans from coast to coast will devote a little extra time to tucking in to their favorite vegetable, the splendid spud.
在这个月里,好多热情的人们……
狂晒各种土豆美食
土豆沙拉
potato salad
烤土豆
baked potato
土豆饼
potato croquettes
薯条& 薯片
French fries & potato chips
分享私房土豆菜的秘籍
甚至是写首关于土豆的小诗
This September they are celebrating National Potato Month by sharing some of their favorite spud-worthy dishes, exchanging recipes, and enjoying cooking!
可见,美国人对土豆的热爱是彻头彻尾的呢。而且,不只是在这一个月里的种种,人们说话间总是能提到“potato”。来,我们说说关于“土豆”的那些短语。
couch potato
couch potato:a lazy individual, addicted to television-watching. Couch potatoes can tend to become very fat and unhealthy, you know.
couch是指沙发,couch potato指的是整天窝在沙发里、边吃零食边看电视,并且懒得起来做任何其它事情的人。小心长胖哦!
举例:
Please don’t lie around like a couch potato. Get up and do something productive.
hot potato
hot potato:something that is difficult or dangerous to deal with
直译是“热土豆”,引伸意义为“烫手山芋”或“棘手问题”,指能够引起激烈争论而难以解决的问题。比如,人口问题、环境问题 、恐怖袭击问题都属于hot potato的范畴。
举例:
The abortion issue is a political hot potato in the United States.
small / big potato
small potato:something or someone insignificant
big potato:someone very important or famous, like dignitary or celebrity.
直译是小土豆,实指“小人物”,很多人喜欢自谦“I am a small potato”。对应的是big small potato,意思是“大人物”。
举例:This contract is a small potato, but it keeps us in business till we get into the real money.
This star is a big potato in Hollywood.
meat & potatoes
the meat and potatoes: the most important or basic parts of something
这是个美国俚语,意思是事物最重要或最基本的部分。
举例:They stuck to the meat and potatoes of broadcasting – sports and news. mouse potato
mouse potato:someone who spends a great amount of time using a computer. (Based on couch potato.)
这个短语是由couch potato发展而来,很容易就能猜测到它的意思是指长时间坐在计算机前的人, 就是“网虫”。
举例:Every since we go the new computer, Jane has turned into a regular mouse potato.
好了,今天的课就上到这吧,对土豆有新认识了吗,午饭/晚饭会去吃点potato吗?